documento en pdf

 

EL LATÍN EN EUROPA (2019-20)

 

1.- Datos de la Asignatura

 

Código

103493

Plan

2009

ECTS

 3

Carácter

Optativa

Curso

1º y 2º

Periodicidad

2º cuatr.

Área

 Filología Latina

Departamento

 Filología Clásica e Indoeuropeo

Plataforma Virtual

Plataforma: 

 

URL de Acceso:

  

             

 

Datos del profesorado

 

Profesor Coordinador

Agustín Ramos Guerreira

Grupo / s

 

Departamento

Filología Clásica e Indoeuropeo

Área

Filología Latina

Centro

Facultad de Filología

Despacho

Palacio de Anaya

Horario de tutorías

 

URL Web

 

E-mail

agur@usal.es

Teléfono

923 29 44 45 Ext. 1717

           

  

2.- Sentido de la materia en el plan de estudios

 

 

Bloque formativo al que pertenece la materia

Pertenece al módulo de Formación filológica

 

Papel de la asignatura dentro del Bloque formativo y del Plan de Estudios.

Forma parte de la materia Estudios culturales y literarios

 

Perfil profesional.

Asignatura optativa de todos los grados de Filología

 

 

 

3.- Recomendaciones previas

 

 

 

 

 

4.- Objetivos de la asignatura

 

 

Indíquense los resultados de aprendizaje que se pretenden alcanzar.

 

 

 

5.- Contenidos

 

 

  • 1.- El latín como lengua natural y su nacimiento histórico.
  • 2.- El latín como lengua estándar de la cultura y la administración romanas.
  • 3.- La difusión del latín en Europa.
  • 4.- El latín como base histórica de las lenguas romances.
  • 5.- El latín como lengua de cultura en el medievo y en el renacimiento europeos.
  • 6.- El latín escrito frente al desarrollo de las lenguas vernáculas.
  • 7.- El latín visto desde nuestros días.

 

 

 

6.- Competencias a adquirir

 

 

 

Específicas.

o   Conocimiento de las distintas fases de evolución de la lengua latina.

o   Conocimiento de los diversos registros del latín y sus ámbitos de uso.

o   Familiaridad con la variedad de textos producidos en Europa escritos en lengua latina.

o   Identificación de la influencia de la lengua latina en el léxico y la gramática de las lenguas naturales de Europa, incluidas las no romances.

 

 

Básicas/Generales.

 

 

Transversales.

o   Competencia para la expresión oral y escrita en el contexto académico

o   Capacidad de organización del trabajo y planificación del estudio

o   Habilidades de investigación (búsqueda, manejo de las fuentes bibliográficas, relacionalidad, síntesis, análisis, expresión de resultados)

o   Capacidad de desarrollo del sentido crítico

o   Habilidades básicas de manejo de las nuevas tecnologías aplicadas de manera práctica al campo de estudio

o   Capacidad de aplicar los conocimientos en la práctica para resolver problemas

o   Capacidad para el autoaprendizaje y la autoevaluación

o   Capacidad para generar nuevas ideas (creatividad)

o   Capacidad para el trabajo en equipo

o   Conocer y valorar la civilización romana antigua y su relación con otras culturas del Mediterráneo.

o   Conocer y valorar la civilización romana antigua como base de la configuración multicultural de la Europa medieval y moderna.

 

 

 

 

7.- Metodologías docentes

 

Actividades presenciales:

·       Clases teóricas

·       Clases prácticas/seminarios

·       Tutorías

·       Examen

Actividades no presenciales:

  • Búsqueda de bibliografía, recopilación de información, redacción de trabajos, etc.
  • Trabajo sobre clases teóricas, lectura de bibliografía y preparación de exámenes
  • Preparación de exposiciones orales y elaboración de materiales

 

  

8.- Previsión de distribución de las metodologías docentes

 

 

Horas dirigidas por el profesor

Horas de trabajo autónomo

HORAS TOTALES

Horas presenciales.

Horas no presenciales.

Sesiones magistrales

10

 

 

10

Prácticas

 

-   En aula

 

 

 

 

-   En el laboratorio

 

 

 

 

-   En aula de informática

 

 

 

 

-   De campo

 

 

 

 

-   De visualización (visu)

 

 

 

 

Seminarios

 

 

 

 

Exposiciones y debates

5

10

 

15

Tutorías

4

 

 

4

Actividades de seguimiento online

 

 

 

 

Preparación de trabajos

 

15

 

15

Otras actividades (detallar);

Comentarios de textos, análisis de fuentes, lecturas adicionales

5

 

22

27

Exámenes

4

 

 

4

TOTAL

28

25

22

75

 


 

 

9.- Recursos

 

 

Libros de consulta para el alumno

BURKE, P. (2006): Lenguas y comunidades en la Europa moderna. Madrid: Akal. (Trad. de Languages and communities in early modern Europe. Cambridge, 2004).

CLACKSON, J. & HORROCKS, G. (2007): The Blackwell History of Latin Language. Oxford: Blackwell.

JANSON, T. (2004): A Natural History of Latin. Oxford / New York: University Press.

 

 

Otras referencias bibliográficas, electrónicas o cualquier otro tipo de recurso.

ADAMS, J. N. (2007): The Regional Diversification of Latin 200 BC-AD 600. Cambridge: Cambridge University Press.

BALDI, Ph. (1999): The Foundations of Latin. Berlin - New York: Mouton de Gruyter.

BANNIARD, M. (1997): Du latin aux langues romanes. Paris: Nathan.

DARDEL. R. de (1996): À la recherche du protoroman. Tübingen: Max Niemeyer.

Eco, U. (1994): La búsqueda de la lengua perfecta. Barcelona: Crítica.

FARRELL, J. (2001): Latin Language and Latin Culture from ancient to modern times. Cambridge: Cambridge University Press.

HEINE, B. & KUTEVA, T. (2006): The Changing Languages of Europe. Oxford / New York: University Press.

JOSEPH, B. D. & JANDA, R. D. (2003): “On Language, Change, and Language Change – Or, Of History, Linguistics, and Historical Linguistics”, in B. D. Joseph & R. D. Janda: The Handbook of Historical Linguistics. 3-180. Malden (MA) – Oxford - Carlton: Blackwell.

KAMUSELLA, T. (2009): The Politics of Language and Nationalism in Modern Central Europe. Basingstoke: Palgrave Macmillan.

Núñez Romero-Balmas, S. (2007): “El latín, ¿una lengua sin historia?”, en G. Hinojo Andrés y J. C. Fernández Corte: Munus quaesitum meritis. Salamanca: Ediciones Universidad. 665-674.

OSTLER, N. (2007): Ad infinitum. A Biography of Latin. New York: Walker & Company

POCETTI, P./POLI, D./SANTINI, C. (1999): Una storia della lingua latina. Roma: Carocci.

POSNER, R. (1998): Las lenguas romances. Madrid: Cátedra. (Trad. de: The Romance Languages. Oxford, 1996).

PULGRAM, E. (1958): The Tongues of Italy. Prehistory and History. Cambridge (MA): Harvard University Press.

RAMOS GUERREIRA, A. (1996): “El estatuto lingüístico del corpus latino: algunas precisiones”, en A. Agud / J. A. Fernández Delgado  / A. Ramos Guerreira (eds.): Las lenguas de corpus y sus problemas lingüísticos. 35-52. Madrid: Ediciones Clásicas / Universidad de Salamanca.

SOLODOW, J. B. (2010): Latin Alive. The Survival of Latin in English and the Romance Languages. Cambridge: university Press.

THOMASON, S. (2001): Language Contact. Edinburgh: Edinburgh University Press.

WOLFRAM, W. & SCHILLIG-ESTES, N. (2003): “Dialectology and Linguistic Difussion”, in B. D. Joseph & R. D. Janda: The Handbook of Historical Linguistics. 713-735. Malden (MA) – Oxford - Carlton: Blackwell.

 

 


 

10.- Evaluación

 

Las pruebas de evaluación que se diseñen deben evaluar si se han adquirido las competencias descritas, por ello, es recomendable que al describir las pruebas se indiquen las competencias y resultados de aprendizaje que se evalúan.

 

Consideraciones Generales

 

 

Criterios de evaluación

Examen escrito sobre los contenidos impartidos: 50 %

Comentario sobre lecturas: 25%

Participación en clase: 25%

 

 

Instrumentos de evaluación

 

 

 

Recomendaciones para la evaluación.

 

 

Recomendaciones para la recuperación.